Sairaalamme kaksikielisyys tarkoittaa, että sinulla on oikeus saada palvelua suomeksi tai ruotsiksi ensikontaktista hoidon päättymiseen saakka.

Kirjalliset dokumentit, kuten ajanvarauskirjeet, hoito- ja potilasohjeet ja erilaiset esitteet saat haluamallasi asiointikielellä, suomeksi tai ruotsiksi. Sinulla on myös oikeus saada hoidon loppulausunto eli epikriisi valitsemallasi asiointikielellä ja pyytää tarvittaessa käännöstä, jos saat lausunnon väärällä kielellä. Mikäli tarvitset käännöstä, voit arkipäivänä klo 8–16 soittaa numeroon 06 213 3306 tai täyttämällä potilasasiakirjojen käännöspyyntölomake.

4.12.2019 Redaktion_Toimitus